what would < Grammatik < Englisch < Sprachen < Vorhilfe
|
bitte übersetzen:
Was würdest du machen wenn du eines Tages eine schlimme Verletzung am Bein hättest und dir somit der Arzt verbieten würde Snowboard zu fahren, weil du somit dein Leben gefährden würdest?
What would you do if you "eines tages" will have a "schlimma verletzung" and the doctor tell you that you...
________
Ein Mädchen snowboardet ihr Leben lang gern, snowboarding ist ihr Leben..
Würde sie dann lange brauchen um die oben stehende Frage zu beantworten?
Ich muss nämlich eine Frage stellen, die man nicht so schnell beantworten kann und sich darüber schon ziemliche gedanken machen muss..
Fällt euch eine andere Frage ein?
|
|
|
|
Hallo!
Eines Tages= one day
schlimme Verletzng= bad injury
verbieten=forbid
sein Leben gefährden= risk your life oder endager your life
Damit solltst du weiterkommen. was hast du zum zweiten satz
Gruß
|
|
|
|