www.vorhilfe.de
- Förderverein -
Der Förderverein.

Gemeinnütziger Verein zur Finanzierung des Projekts Vorhilfe.de.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Mitglieder · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status VH e.V.
  Status Vereinsforum

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Suchen
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Spanisch" - Übersetzungshilfe
Übersetzungshilfe < Spanisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Spanisch"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Übersetzungshilfe: übersetzung bzw suche nach zit
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 21:58 Mi 03.10.2007
Autor: eike

Ich habe diese Frage in keinem Forum auf anderen Internetseiten gestellt

hallo
ich weiß nicht ob ich hier richtig bin ich brauche jedenfalls hilfe bin auf der suche nach einem spanischen zitat bzw nach den übersetzungen von nicholas gomez davila
und zwar dieses: leben ist der einzige wert des modernen menschen. sogar der moderne held stirbt im namen des lebens.
ich brauch es für ein geschenk wäre total lieb wenn ihr mir helfen könntet oder mir zumindest links geben könntet wo ich deutsch spanische zitate bzw gedichte finde
dankeschön schonmal

        
Bezug
Übersetzungshilfe: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 14:09 Do 04.10.2007
Autor: Ailien.

Hey, die perfekte Übersetzung finde ich nicht, aber ich persönlich würde es so schreiben:
La vida es el único valor del hombre moderno. Incluso el héroe moderno muere en el nombre de vida.
Beim zweiten Teil bin ich mir nicht sicher, weil es so eine Redewendung im Spanischen nicht gibt. Aber es kommt dem schon sehr nahe ;)
Grüße

Bezug
                
Bezug
Übersetzungshilfe: Mitteilung
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 19:18 Do 04.10.2007
Autor: eike

supi dankeschön schonmal vielleicht kann ja jemand anderes noch dran pfeilen das ich sicher sein kann...weil wenn ein spanier das dann bekommt wirds vielleicht peinlich was nicht heißen soll das ich dir das nicht zutraue richtig zu übersetzen *smile*
danke nochmal

Bezug
        
Bezug
Übersetzungshilfe: erledigt
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 20:09 Fr 05.10.2007
Autor: eike

dankeschön nochmal für die hilfe habe nun den originaltext gefunden
thema kann also geschlossen bzw auch gelöscht werden
lg eike

Bezug
                
Bezug
Übersetzungshilfe: Mitteilung
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 20:13 Fr 05.10.2007
Autor: espritgirl

Hallo eike [winken],

>  thema kann also geschlossen bzw auch gelöscht werden

Wir löschen keine Diskussionen ;-)


Liebe Grüße,

Sarah :-)


Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Spanisch"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
ev.vorhilfe.de
[ Startseite | Mitglieder | Impressum ]