www.vorhilfe.de
- Förderverein -
Der Förderverein.

Gemeinnütziger Verein zur Finanzierung des Projekts Vorhilfe.de.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Mitglieder · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status VH e.V.
  Status Vereinsforum

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Suchen
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Spanisch" - Übersetzen
Übersetzen < Spanisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Spanisch"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Übersetzen: Heiraten
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 17:30 So 27.03.2005
Autor: sunsetbunny

Ich habe diese Frage in keinem Forum auf anderen Internetseiten gestellt.

Hallo zusammen,
kann mir jemand sagen wie man "Wir heiraten" auf Spanisch schreibt? der Text soll auf die Vorderseite einer Hochzeitskarte welche ich in die Dominikanische Republik sende. Möglicherweise heist es "Nosotros Casamos" aber ich weis es nicht 100% sicher.

        
Bezug
Übersetzen: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 15:17 Mo 28.03.2005
Autor: honey_ill

Hallo sunsetbunny,
ich geh mal davon aus, dass du heiraten nachgeschlagen hast, aber normalerweise lässt man im Spanischen die Personalpronomen weg, in diesem Fall nosotros, weil man durch die Endung des Verbs erkennt, ob es wir ihr oder sie ... heißen soll. Man benutzt es nur, wenn man etwas ganz klar darstellen will, was du wahrscheinlich möchtest.
Casar heißt allerdings sich trauen (in Bezug auf heiraten), heiraten als solches heißt casarse.
Wir heiraten würde heißen:nos casamos.
Liebe Grüße
Hanna

Bezug
                
Bezug
Übersetzen: Korrektur
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 16:44 Mo 28.03.2005
Autor: mat84

Nur eine kleine Richtigstellung :-)

nos ist kein Personalpronomen, sondern Reflexivpronomen, und kann nicht weggelassen werden, da das Verb an sich ja reflexiv ist:
casarse

Was du ansonsten über Personalpronomen gesagt hast, stimmt natürlich. Nur wenn mans betonen will, würde man "nosotros nos casamos" statt "nos casamos" sagen

Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Spanisch"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
ev.vorhilfe.de
[ Startseite | Mitglieder | Impressum ]