www.vorhilfe.de
- Förderverein -
Der Förderverein.

Gemeinnütziger Verein zur Finanzierung des Projekts Vorhilfe.de.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Mitglieder · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status VH e.V.
  Status Vereinsforum

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Suchen
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Reelle Analysis mehrerer Veränderlichen" - Laplace-Operator
Laplace-Operator < mehrere Veränderl. < reell < Analysis < Hochschule < Mathe < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Reelle Analysis mehrerer Veränderlichen"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

Laplace-Operator: Sprechweise
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 14:22 Mo 17.05.2010
Autor: Hyperbolicus

Ich habe diese Frage in keinem Forum auf anderen Internetseiten gestellt.
Für grad f(x) spreche ich: "Gradient von f an der Stelle x".
Für rot v(x) spreche ich: "Rotation von v an der Stelle x".
Für div v(x) spreche ich: "Divergenz von v an der Stelle x".
Wie spricht man am besten [mm] \Delta [/mm] f(x) im Unterricht?
Gibt es dafür eine empfohlene (genormte) Sprechweise?
Soll ich sagen "Laplace-Operator angewandt auf f an der Stelle x"?
Das ist so lang. Kürzer ist: "Laplace von f an der Stelle x", aber das klingt
komisch (nicht korrekt). "Delta von f an der Stelle x" ist so nichtssagend. Wie sprecht ihr denn?


        
Bezug
Laplace-Operator: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 14:27 Mo 17.05.2010
Autor: fred97


> Ich habe diese Frage in keinem Forum auf anderen
> Internetseiten gestellt.
>  Für grad f(x) spreche ich: "Gradient von f an der Stelle
> x".
>  Für rot v(x) spreche ich: "Rotation von v an der Stelle
> x".
>  Für div v(x) spreche ich: "Divergenz von v an der Stelle
> x".
>  Wie spricht man am besten [mm]\Delta[/mm] f(x) im Unterricht?
>  Gibt es dafür eine empfohlene (genormte) Sprechweise?
>  Soll ich sagen "Laplace-Operator angewandt auf f an der
> Stelle x"?
>  Das ist so lang. Kürzer ist: "Laplace von f an der Stelle
> x", aber das klingt
>  komisch (nicht korrekt). "Delta von f an der Stelle x" ist
> so nichtssagend. Wie sprecht ihr denn?


"Laplace (von) f an der Stelle x",


FRED

>  


Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Reelle Analysis mehrerer Veränderlichen"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
ev.vorhilfe.de
[ Startseite | Mitglieder | Impressum ]