www.vorhilfe.de
- Förderverein -
Der Förderverein.

Gemeinnütziger Verein zur Finanzierung des Projekts Vorhilfe.de.
Hallo Gast!einloggen | registrieren ]
Startseite · Mitglieder · Impressum
Forenbaum
^ Forenbaum
Status VH e.V.
  Status Vereinsforum

Gezeigt werden alle Foren bis zur Tiefe 2

Navigation
 Startseite...
 Suchen
 Impressum
Das Projekt
Server und Internetanbindung werden durch Spenden finanziert.
Organisiert wird das Projekt von unserem Koordinatorenteam.
Hunderte Mitglieder helfen ehrenamtlich in unseren moderierten Foren.
Anbieter der Seite ist der gemeinnützige Verein "Vorhilfe.de e.V.".
Partnerseiten
Weitere Fächer:

Open Source FunktionenplotterFunkyPlot: Kostenloser und quelloffener Funktionenplotter für Linux und andere Betriebssysteme
Forum "Korrekturlesen" - English Correction
English Correction < Korrekturlesen < Englisch < Sprachen < Vorhilfe
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Korrekturlesen"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien

English Correction: Frage (beantwortet)
Status: (Frage) beantwortet Status 
Datum: 12:19 Sa 18.04.2009
Autor: Dinker



Hallo
Ich wäre sehr dankbar um Korrektur


He is one of the Ten World controllers and in charge for Western Europe.


In his youth he had the choice between giving up science and contribute(?) to people’s happiness or to be banish on a island.

He can discuss the philosophical principles of modern civilization with a person like John, who has a critical view of civilization.

He can discuss the philosophical principles of modern civilization with a person like John, who has a critical view of civilization.

Danke
Gruss Dinker

        
Bezug
English Correction: Antwort
Status: (Antwort) fertig Status 
Datum: 20:28 So 19.04.2009
Autor: Ripischiep

guten abend Dinker,

dann wolln wir mal:

He is one of the ten World  Controllers (name!) and in charge of Western Europe.


In his youth he had the choice between (either) giving up science(s) and contributing to people’s happiness or being banished to an island. (ich habe "either" ergänzt weil ich finde es ist so flüssiger. du meintest es doch im sinne von entweder...oder..?)  

He is able to discuss the philosophical principles of modern civilization with a person like John, who has a critical view on civilization. (soll heißen: er ist in der lage dazu...?)

bitte!

Bezug
                
Bezug
English Correction: Mitteilung
Status: (Mitteilung) Reaktion unnötig Status 
Datum: 11:46 Mo 20.04.2009
Autor: Dinker

Besten Dank für deine hilfereichen Korrekturen


Bezug
Ansicht: [ geschachtelt ] | ^ Forum "Korrekturlesen"  | ^^ Alle Foren  | ^ Forenbaum  | Materialien


^ Seitenanfang ^
ev.vorhilfe.de
[ Startseite | Mitglieder | Impressum ]